齐齐整整而雄伟气魄的梁柱撑持着古楼,屋顶上的丹青在强光照射下散发出耀眼光芒,酿造了高情远韵的美学空间。在这里,朴银淑作家赞不绝口地连声说:“好!真美啊!”
画景中五光十色的奇想预言在银河夜空漂荡,一首渺茫的旋律随风扑入童年情怀。不禁让人想起简淡的徘徊,彷如淡然处之的独白后幕。夕阳西下,一首大提琴田园曲徐徐传来,悠悠溪水静吟颂歌,一阵空虚却从背后悄悄袭来。
霎时间,一种胜似五感的感动和神秘的力量敲开了心门。朴银淑作家说:“1974年我第一次在大学毕业作品展上展示了自己的作品,1977年踏上艺术之途以来,我的作品逐渐进化成如今的《宇宙与生命之源》系列。这是我长期探索的本质命题。”
他笔录:“天明到来,夜暗去兮。一朵羞红的凌霄花依偎着围墙日夜守候灿烂的阳光和青绿的灵魂。人与自然之交感,心如止水何时清醒?”
明亮柔和简约的原色拨动了一首情感旋律,那一刹那,断绝与偏见的虚伪轰然崩毁,和平光辉的旋律源流也许是一种对生命的敬畏。三角山坡如同浅淡的小溪,黄秀莲、鸢尾花、百合和私情密语的唐菖蒲在那里沉吟香语,宇宙的神秘盛宴终于大功告成。
作家写道:“草原柔和的香气随风飘舞,人的一生又何等奇妙——树根与花蕊、三角形与圆柱、人的心脏与生命根源,这些因素皆实现了同化之美。”
人人心存自我原则,画家亦然。作家说:“画布世界里的点、线、面之和谐画景,固然是我经过考验后得到的乐趣。在漫天流星随甜言蜜语坠落的夜晚,停笔出门心情平静地观赏星夜,是我一生期盼的艺术生活。”
◆朴银淑
朴银淑毕业于韩国弘益大学绘画系及同研究院西洋画系,曾在韩国的SUN画廊、GANA ART SPACE艺术中心、仁寺洞艺术中心、BON画廊及法国巴黎Ever art画廊等地举办了二十届个展。
△중국어 번역사-정연두(鄭然斗)
'종합자료' 카테고리의 다른 글
“生”之交响曲,岁月的痕迹 (0) | 2014.05.06 |
---|---|
源于艺术之魂的惬意梦幻韵律 (0) | 2014.05.06 |
【美术访谈】韩国西洋画家姜寅周——用骨子里流淌的油彩挥毫作画 (0) | 2014.05.05 |
君不知,灿烂的诗情画意在于你灵魂——包罗万象之生动情感 (0) | 2014.05.04 |
〔KIM SUNG KOO〕신간,작업과 흥미, 2014년, 김성구 자연유치원장 (유아교육,김성구,김우종, 포천 자연유치원) (0) | 2014.05.02 |