종합자료

SUH KYOUNG JA - 진리를 초월토록 허용하는 긴장과 희망

권동철 Kwon Dong Chul 權銅哲 クォン·ドンチョル 2014. 6. 2. 20:49

 

  meditatioin, acrylic on canvas 72.7×60.6cm, 2009

 

 

서경자의 작품들을 가로지르는 고통스러운 소용돌이는 그녀가 자신을 에워싼 세계와 대화하는 엄격한 공감을 입증한다. 이것이 때로는 마치 명상 속에서 스스로를 표현하는 충만감이며, 또 때로는 이해되고 그녀에게 삶의 소리들에 대한 연작의 영감을 주는 우리의 현실세계의 과다한 교란이다 

Les circonvolutions tourmentees qui traverssent les oe uvers de Suh Kyoung-Ja, temoignent de l’etroite communion qu’elle entretient avec le monde l’entoure. Parfois c’est un sentiment de plenitude qui s’exprime, comme dans “Meditation”, parfois c’est l’excessive turbulence de notre monde actuel qui la saisit, et lui inspire une serie de toiles sur ‘Les bruits de la vie”.

 

 

 

 

The Blue, acrylic on canvas 162×130cm, 2011

 

 

 

그럼에도 불구하고 매번 이것은 세계를 활기차게 만드는 결합의 남구 그 자체이다. 그녀의 회화적 충동은 우리들이 우리의 적절하고도 친밀한 질문들을 지각할 수 있는 암시적인 우주를 창조하면서 추상과 구상사이에서 흔들거린다. 

Pourtant, a chaque fois, c’est la meme recherche de fusion qui l’anime. Ses impulsions graphiques oscillent entre abstraction et figuration, creant un univers suggestif ou nous pouvons reconnaitre nos propre interrogations intimes.

 

그녀는 자신의 창조적인 에너지를 집합시킨 캔버스들을 문지르고, 긁으며 썰어낸다. 일상으로부터 나오는 그녀의 영감은 비극과 더불어 생동거리는 시학 속으로 재빠르게 승화된다. 서경자는 검정색과 흰색, 밝음과 어두움의 대조를 생성하면서 조화와 부조화 사이의 어려운 균형을 가지고 있는 모험을 수반하는 섬유 위에서 자신의 붓 터치들을 이어 나간다 

Elle brosse, griffe et hachure ses toiles de toute son energie creative. See insirations issue du quotidien, sontvite sublimees d’une poesie qui flirte avec le tragique. Suh Kyoung-Ja, promeneses pinseaux sur le fil perilleux du difficile equilibre entre harmonie et disharmonie, en creant des oppositions de noirs et de blance, de lumieres et d’ombres.

 

 

 

The Blue, acrylic on canvas 162×130cm, 2011

 

 

 

우리의 현대회화와 직접적인 관계를 가지고 있는 그녀의 작업은 그녀의 풍부함, 긴장과 희망으로 충만해 있다. 그녀의 작품에 대한 우리의 관심은 마치 거울을 깨는 것처럼 우리 현존의 화해할 수 없는 진실을 깨운다. 이것은 바로 우리 의식세계의 핵심에 도달하기 위하여 서경자가 우리들로 하여금 그 진리를 초월하도록 허용하는 바로 그녀의 예술과 더불어 있는 것이다. 

Son travail, en prise directe avec notre monde contemporain, reflete toute ses richesses, ses tensions et ses esperances. Notre regard sur son oe uvre, revele, comme le ferait un miroir, les verites implacables de notre apparence: c’est avec art que Suh Kyoung-Ja, nous permet de les depasser, afin de parvenir au coe ur de notre conscience.  : 파트리스 들 라 페리에르(Par Patrice de la perriere)/프랑스 미술평론가

 

 

 

 

  화가 서경자(Suh Kyoung Ja)

 

홍익대학교 서양화과 및 동대학원 판화과 졸업. 2005 2회 중국베이징비엔날레(北京), 2008 3회 중국베이징비엔날레 (北京올림픽 초대작가). 개인전=갤러리 팔레드서울 초대전, 상해문화원 초대전시(중국상해문화원),9 아트 스페이스-중국 베이징 798, 선화랑 초대전 등 다수.

B.F.A in Western Painting, Hongik University. M.F.A in Engraving, Hongik University. 2005 The 2nd Beijing International Art Biennale 2005 (China). 2008 The 3rd Beijing International Art Biennale 2008 (China). Solo Exhibitions=Gallery Palais de Seoul,Calerie , Shanghai, China Council, 9-Art Space (Bejing798,China), Gallery sun ect.

 

 

출처=이코노믹리뷰 문화전문기자 권동철