△책을 번역한 이향철 교수
<후쿠자와 유키치의 아시아 침략사상을 묻는다〉
-야스카와 주노스케 지음
-이향철 옮김
-역사비평사 펴냄
-2만3000원
오늘날 일본에서 후쿠자와 유키치(福澤諭吉, 1835∼1901)는 최고액권 지폐인 1만 엔권의 초상인물로 메이지시대 최고 사상가로 존경받는 인물이다. 그의 사후 일본은 아시아·태평양전쟁을 치르게 되는데 지금까지도 일본사회는 전쟁과 패전으로 얼룩진 ‘어두운 쇼와’ 시대의 기억을 ‘밝은 메이지’의 영광과 단절시킨 채 이해하는 풍조가 있다.
후쿠자와를 ‘바람직한 근대 일본’ 구축을 위해 가장 ‘기대되는 인물상’의 반열에 올려놓는데 기여한 학자가 ‘전후 일본 학문의 천황’으로 불리는 마루야마 마사오((丸山眞男, 1914~1996)였다. 그는 활기차고 지적이며 영광스러운 메이지 시대의 이미지를 후쿠자와에 투영했다.
이러한 후쿠자와의 기록에 하나하나 필주(筆誅)를 가해 논리적이고 실증적인 방법으로 접근하고 해설을 정면으로 뒤집어 놓은 학자가 저자인 야스카와 주노스케(나고야대학 명예교수) 씨다.
이 책은 2000년도 일본에서 발간되었을 때 초판이 3개월 만에 매진될 정도로 세간의 관심을 끌었다. 저자는 “후쿠자와는 일본의 아시아 침략을 선도한 인물로 이런 그의 본모습은 거의 알려져 있지 않았다”고 말했다.
그 이유로 “침략과 식민지배의 전쟁 책임이라는 중차대한 문제를 방치·봉인한 채로 후쿠자와를 민주화 계몽의 챔피언으로 꾸며냈기 때문”이라고 밝혔다. 저자는 후쿠자와가 실제로는 조선과 중국 인민에 대한 멸시관을 만들어 내고 아시아 침략의 선두에 서 있었다는 사실을 지적하고, 아시아 민중들의 시선에서 바라보는 맥락에서 기술하고 있다.
발간 당시 일본 기업인 독자층이 넓은 일간공업신문에서 비중 있게 다룬 이 책을 번역한 이향철(광운대 동북아통상학부) 교수는 “일본 기업이 중국 등 아시아 국가 진출에 있어서 역사 문제가 과거사로 끝난 것이 아니라 현재의 문제로 인식되고 있다는 것을 알았을 것이다. 그렇다면 아시아 국가들과의 현실적 역사 인식 공유는 피해갈 수 없었을 것이다”고 풀이했다.
나아가 이 교수는 “심하게 뒤틀린 후쿠자와의 이미지를 걷어내 그 본모습을 복원하는데 그치지 않고, 이를 통해 일본 근대사상의 재구축을 시도한 것이다”며 “일본 주류학계의 논리와 언어를 답습해 전파하는데 소임을 다해 온 국내 일본학 역시 스스로 자료집을 펼쳐놓고 읽어가는 노력을 시작해야 하지 않을까”라고 말했다. 이런 관점에서 해방 이후 한국 민주주의 발전 단계에서 왜 우리의 자발적 노력들을 무시하고 제국적 논리로 보아왔는지 상기시키고 있다.
아울러 결국 우리가 일깨워야 하는 것은 우리의 논리와 언어를 회복하는 것이 중요하고 이것이 한·일 문제를 풀어 가는데 있어서 놓치고 있었던 또 하나의 아이덴티티(Identity·정체성)가 아닌지 되돌아보게 하고 있다.
책을 번역한 이향철 교수는 “전쟁 피해자 개개인의 입장인 민중적 관점에서 기술한 이 책은 초판이 나오기 전·후 아시아에서 종군위안부, 사할린 문제 등의 당사자들이 일본 재판소에 직접 일본의 전쟁 책임을 묻는 소송 등의 영향과 무관하지 않을 것이다”고 말했다.
△출처=이코노믹리뷰 문화전문기자 권동철 (2011년 4월 19일 기사)
'종합자료' 카테고리의 다른 글
화가 이현| Eternity of Heaven(Lee Hyun, 이현,이현 작가,Costanzo Costantini,양떼,Renato Civello, Italian National Roman College of Art) (0) | 2014.11.10 |
---|---|
신봉승 극작가|국가의 품격과 지식인 책무를 풀어낸〈국가란 무엇인가〉 (0) | 2014.11.10 |
서양화가 임순팔(LIM SOON PAL)|자연의 꽃 세상의 아름다움 (0) | 2014.10.31 |
[한글·Eng·中·日] 화가 이은경 'LOVE - 코끼리' 시리즈 (0) | 2014.10.30 |
画家吴世英:作品系列 《性情记号 - Sign of Mentality》-화가 오세영(OH SEA YOUNG) ‘심성의 기호’ 작품세계 (0) | 2014.10.29 |